quarta-feira, 13 de dezembro de 2006

Gore-Tex.

Já estou familiarizado com a palavra desde os meus primeiros dias como escalador, mas já tinha ouvido falar da membrana antes.
Uns chamavam-lhe Gore-Tex, outros Góró-Tex mas assim que vi o logotipo verifiquei que que apenas a primeira expressão estava correcta. O "segundo" nome pelo qual era conhecido devia-se ao facto de as pessoas não saberem inglês!

Mas eu fico "xateado e indignado" com pessoas que continuam a dizer "Góró-Tex" depois de estarem familiarizadas com o nome da marca, de possuírem um nível de Inglês aceitável e de terem conhecimento da membrana pois trabalham diariamente com este tipo de material!

Para quem não sabe, agora que já desabafei, Gore-Tex é uma membrana laminada transpirável e impermeável que é utilizada em muitas peças de vestuário desde calças, casacos, mochilas, etc. Mas foi a partir das botas que a membrana surgiu de modo a tornar o calçado impermeável e ao mesmo tempo transpirável.

Para quem quiser saber mais vão até este site.

E não se esqueçam, é GORE-TEX!!

2 comentários:

Anónimo disse...

Pronto, Gore-Tex. É uma membrana impermeável.

lol

Anónimo disse...

impermeável

adjectivo 2 géneros

1. que não é permeável;
2. que não se deixa atravessar por um fluido;
3. figurado que não se deixa influenciar, afectar ou atingir;

substantivo masculino
capa ou casaco fabricado com tecido ou material resistente à água, usado para proteger da chuva;

Não percebo pq destacaste impermeável!
Andam a fazer-te mal as cervejas belgas? Hj o rapaz até se portou bem e não deu erros...